Leviticus 26:31

SVEn Ik zal uw steden een woestijn maken, en uw heiligdommen verwoesten; en Ik zal uw liefelijken reuk niet rieken.
WLCוְנָתַתִּ֤י אֶת־עָֽרֵיכֶם֙ חָרְבָּ֔ה וַהֲשִׁמֹּותִ֖י אֶת־מִקְדְּשֵׁיכֶ֑ם וְלֹ֣א אָרִ֔יחַ בְּרֵ֖יחַ נִיחֹֽחֲכֶֽם׃
Trans.

wənāṯatî ’eṯ-‘ārêḵem ḥārəbâ wahăšimmwōṯî ’eṯ-miqədəšêḵem wəlō’ ’ārîḥa bərêḥa nîḥōḥăḵem:


ACלא ונתתי את עריכם חרבה והשמותי את מקדשיכם ולא אריח בריח ניחחכם
ASVAnd I will make your cities a waste, and will bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.
BEAnd I will make your towns waste and send destruction on your holy places; I will take no pleasure in the smell of your sweet perfumes;
DarbyAnd I will lay waste your cities and desolate your sanctuaries; and I will not smell your sweet odours.
ELB05Und ich werde eure Städte zur Öde machen und eure Heiligtümer verwüsten, und werde euren lieblichen Geruch nicht riechen.
LSGJe réduirai vos villes en déserts, je ravagerai vos sanctuaires, et je ne respirerai plus l'odeur agréable de vos parfums.
SchUnd ich will eure Städte öde machen und eure heiligen Städte verwüsten und euren lieblichen Geruch verabscheuen.
WebAnd I will make your cities waste, and bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the savor of your sweet odors.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken